也是,如果里面真的是小狗,那它一定會發(fā)出聲音和動靜,她早該察覺到,可大概是內(nèi)心的期待,讓她刻意忽視掉這細(xì)節(jié)。這一刻她知道,她的確希望里面有一只小狗。
蔣承把小狗玩偶拿了出來,柔聲問道:“我們明天去基地看看?”
辛莞然接過玩偶,摸了摸,明白了他的意思。她點(diǎn)點(diǎn)頭:“好。”
第二天在去基地的路上,辛莞然問他:“你為什么突然這樣?”
“你一直很想要吧。”蔣承看得出來,她想要,只是在害怕,覺得還沒有辦法適應(yīng)必然會死別這個命題,可她又那么喜歡。
昨天老爸發(fā)了關(guān)于孩子的暗示,蔣承覺得比起孩子,更重要的,還是先完成她的這個心愿。
貿(mào)然抱回家一只小狗,肯定是不妥的。
說不定會引起她的反感,對她和小狗都不好。
蔣承就想到這樣一個辦法,來幫助她確認(rèn)自己的心意。
這的確是有用的,她的身體反應(yīng)不會騙人,知道可能有小狗時,她的期待,和發(fā)現(xiàn)只是一個玩偶時,她的失落,都說明她多么渴望一只小狗。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀