兔子們?nèi)缃裨谑褂玫耐暦g機,也是由他所帶領(lǐng)的語言小組協(xié)助研發(fā)出來的。
擱在游戲里頭,馬寧的個人屬性欄里頭起底也得有個文字學(xué)和社會學(xué)+15的裝精稱號。
馬寧拿著放大鏡對著石板仔細(xì)的看了一會兒,同樣搖搖頭:
“也不是本土存在的文字,字型和筆畫都與我們已知的本土文字樣本相差很多。
例如這個字符,有點像是一個M和一個W疊加在一起,M在上W在下。
而這種文字基底無論是東巴文字、甲骨文、鐘鼎文還是蘇美爾文明的楔形文字都不會用到。
古代文字基本上除了撇和捺之類的筆畫,其余基底都不會以‘點’為結(jié)尾。
特別是楔形文字,除了‘十’以外,其余的兩千多個字全都是以橫為字基的,因為當(dāng)時人們信仰的是天圓地方,所以大地必須是要平整才行。
譬如咱們現(xiàn)存的那些古塔,都是典型的下粗上窄——這不僅僅是建筑學(xué)的原因,同樣也是被社會學(xué)所影響的一種表現(xiàn)。”
馬寧的話相對來說比較委婉。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀