父親陳大連是外省人,後來(lái)認(rèn)識(shí)來(lái)自臺(tái)南、說(shuō)著一口臺(tái)語(yǔ)的林宛如,也就是她的母親。為了追求林宛如,陳大連嘗試蹩腳地說(shuō)起臺(tái)語(yǔ),可能是那份笨拙中的真誠(chéng)打動(dòng)了她,兩人最終結(jié)為連理,有了卡雅。
她想起自己從小和爸爸說(shuō)國(guó)語(yǔ),更準(zhǔn)確的說(shuō)應(yīng)該是北京話,和媽媽說(shuō)臺(tái)語(yǔ),JiNg確來(lái)說(shuō)應(yīng)該是閩南語(yǔ)臺(tái)灣腔,在學(xué)校學(xué)注音,在國(guó)外講英語(yǔ),在政治場(chǎng)域卻目睹語(yǔ)言變成劃界的標(biāo)簽:無(wú)論出身血統(tǒng),說(shuō)幾句臺(tái)語(yǔ)就會(huì)被視為本土派,在臺(tái)南的成功大學(xué)還有堅(jiān)持用臺(tái)語(yǔ)講授微積分的教授,全國(guó)共通的語(yǔ)言國(guó)語(yǔ)的被指是國(guó)民黨強(qiáng)加的語(yǔ)言,英語(yǔ)流利則被視為國(guó)際菁英。
語(yǔ)言從來(lái)不是單純的工具,它是一把鑰匙,也是一道門(mén)檻。
卡雅記得外公小時(shí)候跟他說(shuō)過(guò),很久以前在課堂上講臺(tái)語(yǔ),會(huì)被老師要求去走廊罰站,還要帶著滑稽高帽,脖子上掛著我不會(huì)講國(guó)語(yǔ)的牌子。
因?yàn)榫妥x外交系的關(guān)系,需要學(xué)習(xí)多種語(yǔ)言,她也記得自己在多種語(yǔ)言間迷失的感覺(jué),英語(yǔ)、俄語(yǔ)、法語(yǔ)說(shuō)多了,臺(tái)語(yǔ)、國(guó)語(yǔ)就有點(diǎn)說(shuō)不太順了。
卡雅低頭望向手中的筆記本,翻到空白一頁(yè),寫(xiě)下:
「語(yǔ)言不是忠誠(chéng)的誓言,是我們尋家的路?!?br>
她想,也許柳德米拉不是「親俄」,不是「背叛烏克蘭」,她只是希望能活在相對(duì)安定的社會(huì)。
巴黎1795年:只論貢獻(xiàn)的海盜公約
1795年,此時(shí)勤於送政敵上斷頭臺(tái)的羅伯斯b爾,自己也走上了斷頭臺(tái),迎來(lái)了生命的終點(diǎn),結(jié)束了短暫卻影響巨大的恐怖統(tǒng)治。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀